SSLAB

미디어위키 이름공간에 있는 모든 시스템 메시지의 목록입니다. 미디어위키의 번역 작업에 관심이 있으면 미디어위키 지역화translatewiki.net에 참가해주세요.

필터
수정 상태로 거르기:    
처음 문서
처음 문서
마지막 문서
마지막 문서
이름 기본 메시지 글
현재 문자열
cite_references_prefix (토론)<ol class="references">
cite_references_suffix (토론)</ol>
clearyourcache (토론)'''참고:''' 설정을 저장한 후에 바뀐 점을 확인하기 위해서는 브라우저의 캐시를 새로 고쳐야 합니다. * '''파이어폭스 / 사파리''': ''Shift'' 키를 누르면서 새로 고침을 클릭하거나, ''Ctrl-F5'' 또는 ''Ctrl-R'' 을 입력 (Mac에서는 ''⌘-R'') * '''구글 크롬''': ''Ctrl-Shift-R''키를 입력 (Mac에서는 ''⌘-Shift-R'') * '''인터넷 익스플로러''': ''Ctrl'' 키를 누르면서 새로 고침을 클릭하거나, ''Ctrl-F5''를 입력. * '''오페라''': ''도구→설정''에서 캐시를 비움
collapsible-collapse (토론)접기
collapsible-expand (토론)펼치기
cologneblue.css (토론)/* 이 CSS 설정은 쾰른 블루 스킨을 사용하는 사용자에게 적용됩니다 */
cologneblue.js (토론)/* 이 자바스크립트 설정은 쾰른 블루 스킨을 사용하는 사용자에게 적용됩니다 */
colon-separator (토론):
columns (토론)열 수:
comma-separator (토론),
common.css (토론)/* 이 CSS 설정은 모든 스킨에 동일하게 적용됩니다 */
/* 이 CSS 설정은 모든 스킨에 동일하게 적용됩니다 */ * {font-family: 맑은 고딕}
common.js (토론)/* 이 자바스크립트 설정은 모든 문서, 모든 사용자에게 적용됩니다. */
compare-invalid-title (토론)입력한 제목이 잘못되었습니다.
compare-page1 (토론)첫 번째 문서
compare-page2 (토론)두 번째 문서
compare-rev1 (토론)첫 번째 판
compare-rev2 (토론)두 번째 판
compare-revision-not-exists (토론)지정한 판이 없습니다.
compare-selector (토론)문서의 특정판 비교
compare-submit (토론)비교하기
compare-title-not-exists (토론)입력한 문서가 존재하지 않습니다.
comparepages (토론)문서 비교
compareselectedversions (토론)선택한 판을 비교하기
confirm (토론)확인
confirm-purge-bottom (토론)문서를 새로 고침하는 것은 캐시를 새로 고치고 가장 최근의 판이 나타나게 할 것입니다.
confirm-purge-top (토론)문서의 캐시를 지울까요?
confirm-unwatch-button (토론)확인
confirm-unwatch-top (토론)이 문서를 주시문서 목록에서 뺄까요?
confirm-watch-button (토론)확인
confirm-watch-top (토론)이 문서를 주시문서 목록에 추가할까요?
confirm_purge_button (토론)확인
confirmdeletetext (토론)문서와 문서 역사를 삭제하려고 합니다. 삭제하려는 문서가 맞는지, 이 문서를 삭제하는 것이 [[{{MediaWiki:Policy-url}}|정책]]에 맞는 행동인지를 확인해 주세요.
confirmedittext (토론)문서를 고치려면 이메일 인증 절차가 필요합니다. [[Special:Preferences|사용자 환경 설정]]에서 이메일 주소를 입력하고 이메일 주소 인증을 해주시기 바랍니다.
confirmemail (토론)이메일 주소 확인
confirmemail_body (토론)$1 IP 주소를 사용하는 사용자가 {{SITENAME}}의 "$2" 계정에 이메일 인증 신청을 했습니다. 이 계정이 당신의 계정이고 {{SITENAME}}에서 이메일 기능을 활성화하려면 아래 주소를 열어서 이메일 인증을 해 주세요: $3 당신의 계정이 아니라면, 이메일 인증 신청을 취소하기 위해 아래의 주소를 열어주세요: $5 인증 코드는 $4에 만료됩니다.
confirmemail_body_changed (토론)$1 IP 주소를 사용하는 사용자가 {{SITENAME}}의 "$2" 계정의 이메일 주소를 바꾸었습니다. 이 계정이 당신의 계정이고 {{SITENAME}}에서 이메일 기능을 활성화하려면 아래 주소를 열어서 이메일 인증을 해 주세요: $3 당신의 계정이 아니라면, 이메일 인증 신청을 취소하기 위해 아래의 주소를 열어주세요: $5 인증 코드는 $4에 만료됩니다.
confirmemail_body_set (토론)$1 IP 주소를 사용하는 사용자가 {{SITENAME}}의 "$2" 계정의 이메일 주소를 지정하였습니다. 이 계정이 당신의 계정이고 {{SITENAME}}에서 이메일 기능을 활성화하려면 아래 주소를 열어서 이메일 인증을 해 주세요: $3 당신의 계정이 아니라면, 이메일 인증 신청을 취소하기 위해 아래의 주소를 열어주세요: $5 인증 코드는 $4에 만료됩니다.
confirmemail_error (토론)인증을 저장하는 도중 오류가 발생했습니다.
confirmemail_invalid (토론)인증 코드가 올바르지 않습니다. 인증 코드가 만료되었을 수도 있습니다.
confirmemail_invalidated (토론)이메일 확인이 취소됨
confirmemail_loggedin (토론)이메일 주소가 인증되었습니다.
confirmemail_needlogin (토론)이메일 주소를 인증하려면 $1이 필요합니다.
confirmemail_noemail (토론)[[Special:Preferences|사용자 환경 설정]]에 올바른 이메일 주소를 설정하지 않았습니다.
처음 문서
처음 문서
마지막 문서
마지막 문서
보기
개인 도구
Internal Materials